+86-13427503052

Ķīniešu jaunā gada kalendārs - 2020. gads - žurkas gads

Dec 31, 2019

Ķīniešu Jaunajam gadam jeb pavasara svētkiem ir vairāk nekā 4000 gadu vēsture, un tie ir garākie gada svētki. 21. gadsimtā valsts svētki sākas ar Mēness kalendāra pirmo datumu un ilgst līdz pirmā mēneša 15. datumam. 2020. gadā ķīniešu Jaunais gads sākas 25. janvārī un beidzas 8. februārī.

Ķīnā pavasara festivāla pirmajās piecās dienās visi veikali ir slēgti, un daži no tiem netiks atvērti līdz pašām beigām. Cilvēkiem iepriekš jāaprīko ar Jaungada krājumiem (年货-nian huo), un daudzi sāk svētkus Laba. Virtuvēs parādīsies arī pirmās Pavasara svētku ēdienu pazīmes ar sālītas gaļas, sālītu zivju un citu konservētu ēdienu pagatavošanu.

Laba festivāls

Tomēr tradicionālajā izpratnē Mēness decembra (2020. gada 2. janvāris) Laba svētki (腊八 节 –Làbā jié) iezīmē pavasara svētku sākumu. Šajā dienā tiek rīkotas piemiņas ceremonijas, lai lūgtu senčus un dievus (piemēram, durvju dievus) par laimi un veiksmīgu ražu. Lai arī pēc būtības pagānists, svētki ir integrējušies tādās reliģijās kā daoisms un budisms.

Galvenais šo svētku ēdiens ir Laba putra (腊八粥 —Lābā zhōu). Tajā ietilpst septiņi graudu veidi, piemēram, sarkanās pupiņas, sarkanie datumi un lobīti rīsi. Par šo putru ir daudz dažādu mītu, taču visi māca to, kā būt pateicīgiem un neuztvert to, kas jums pašsaprotams.

Turklāt Laba ēdienkartē ir Laba tofu (腊八 豆腐 –Làbā dòufu), nūdeles (腊八 面 –Làbā miàn) un kviešu kauliņu rīsi (麦 仁 饭 –Mài rén fàn). Ir arī teikts, ka, ēdot ledus šajā dienā, gada laikā netiks novērotas jebkādas smaganas.

·    17. janvāris: mazais gads (小 年 —xiǎo nián)

·    Agrāk valdības amatpersonas svinēja šo dienu 23. datumā. Kopējā tauta tiek svinēta 24. dienā, bet zvejnieki - 25. dienā.

· ·    Mēness datums
23. decembris (腊月 二十 三 –là yuè èr shí sān)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 17. janvāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Šī ir vēl viena piemiņas un lūgšanu ceremoniju diena. Galvenās aktivitātes ir māju uzkopšana, lai novilktu neveiksmi (扫 年 —soo nián) un lūgtos pie plīts dieva (祭灶 —jì zào).

· Pārtika
Cukura melones (糖瓜-táng guā), ko sauc arī par plīts konfektēm (灶 糖 — Zào táng), ir izgatavotas no iesala, un tās var atrast tikai šajā dienā. Pie citiem ēdieniem pieder ceptas kviešu kūkas (火烧 - huǒ shāo) un tofu zupa (豆腐 汤 —dòufu tang).

·    24. janvāris: Jaungada vakars (除夕-chúxì)

·    Atkarībā no mēness cikla Jaungada vakars nolaižas Mēness decembra 29. vai 30. datumā. Neatkarīgi no tā, šī diena tiek dēvēta arī par 30. gadu (大年 三 å - dà nián sān shí).

· ·    Mēness datums
30. decembris (腊月 三十 —là yuè sān shí)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 24. janvāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Šajā dienā notiek atkalapvienošanās vakariņas, gada vissvarīgākā maltīte. Pēc vakariņām bērni saņems sarkanās aploksnes. Tad ģimene kavēsies vēlu un gaidīs Jauno gadu (守岁 -shǒu suì).

· Pārtika
Visu iecienīto svētku un īpašo ēdienu svētki.

·    25. janvāris: pavasara svētki (春节 -chun jié)

·    Sākotnējais šīs dienas nosaukums bija Yuán Dàn (,), Yuan nozīmējot “sākums”. Tomēr Yuan Dan tagad tiek izmantots, lai atsauktos uz Saules kalendāra jauno gadu.

· ·    Mēness datums
1. janvāris (正月 初一 —zhēng yuè chū yī)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 25. janvāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Ugunsdzēsēji sāk apsveikumu un svētību dienu starp kaimiņiem. Nav nekādu īpašu pasākumu, kā vien Jaunā gada svinēšana. Senie ķīnieši reģistrē un analizē laika apstākļus, zvaigznes un mēness, lai prognozētu gada liktenis. Prakse ir pazīstama kā zhàn suì (占 岁).

· Pārtika
Papildus ēdieniem no pagājušās nakts cilvēki var svinēt arī ar Tu Su vīnu (屠 苏 酒 –tú sū jiǔ).

· Māņticības un uzskati
Šajā dienā ir aizliegts slaucīt vai tīrīt, pretējā gadījumā veiksme tiks norauta.

·    26. janvāris: In-law's (迎 婿 日 —yíng xù rì)

·    Ziemeļu reģionos pasākumi tiek rīkoti 3. datumā.

· ·    Mēness datums
2. janvāris (正月 初二 —zhēng yuè chū èr)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 26. janvāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Šajā dienā precētai meitai vīrs un bērni jānogādā vecāku mājās. Viņai jāņem līdzi krekeru un konfekšu dāvanu maisiņš, kuru māte sadalīs kaimiņiem. Šī vienkāršā dāvana parāda, ka “tā ir doma, kas skaita” un pauž meitas ilgas pēc dzimtā pilsētas.

· Pārtika
Pusdienas tiek ēst kopā, un meitai pirms vakariņām vajadzētu atgriezties vīra mājās.

·    27. janvāris: Žurkas diena (鼠 日 –shǔ rì)

·    Pēc tautas stāstiem, šī ir diena, kad žurkas apprecas.

· ·    Mēness datums
3. janvāris (正月 初三 —zhēng yuè chū sān)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 27. janvāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Cilvēki stūros atstās dažus graudus un krekerus, lai dalītos raža ar žurkām. Pēc tam viņi agri gulēs, lai netraucētu “kāzas”. Arī žurkas gada laikā tās netraucēs.

·    28. janvāris: Aitu diena (羊 日 —yáng rì)

·    Ķīniešu mitoloģijā pasauli radīja Nǚwā ( 女娲 ) . Aitas tika izveidotas 4. dienā.

· ·    Mēness datums
4. janvāris (正月 初四 —zhēng yuè chū sì)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 28. janvāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Šajā dienā tiek lūgts bagātības dievs. Piedāvājumos ietilpst trīs veidu gaļa, augļi un vīns. Pusnaktī cilvēki sveiks dievu, atverot logus un ēdot un dzerot līdz rītausmai.

· Pārtika
Piecu dievu (接 五路 —jiē wǔ lù) uzņemšanai nepieciešami trīs ēdiena galdi. Pirmajā ir kumkvāti un cukurniedru salda dzīve un veiksmīgs ceļš; kūkas ir uz otrā galda. Trešajā tabulā ir veselas cūkas, vistas, veselas zivis un zupas pamatēdiens.

· Māņticības un uzskati
Šajā dienā ir aizliegts nokaut aitas. Laba laika apstākļi ir pazīme, ka aitas šogad būs veselas un ģimenei būs bagātīga raža.

Kalendārs ar svarīgiem ķīniešu Jaunā gada datumiem.

Ķīniešu Jaunajam gadam jeb pavasara svētkiem ir vairāk nekā 4000 gadu vēsture, un tie ir garākie gada svētki. 21. gadsimtā valsts svētki sākas ar Mēness kalendāra pirmo datumu un ilgst līdz pirmā mēneša 15. datumam. 2020. gadā ķīniešu Jaunais gads sākas 25. janvārī un beidzas 8. februārī.

Ķīnā pavasara festivāla pirmajās piecās dienās visi veikali ir slēgti, un daži no tiem netiks atvērti līdz pašām beigām. Cilvēkiem iepriekš jāaprīko ar Jaungada krājumiem (年货-nian huo), un daudzi sāk svētkus Laba. Virtuvēs parādīsies arī pirmās Pavasara svētku ēdienu pazīmes ar sālītas gaļas, sālītu zivju un citu konservētu ēdienu pagatavošanu.

Laba festivāls

Tomēr tradicionālajā izpratnē Mēness decembra (2020. gada 2. janvāris) Laba svētki (腊八 节 –Làbā jié) iezīmē pavasara svētku sākumu. Šajā dienā tiek rīkotas piemiņas ceremonijas, lai lūgtu senčus un dievus (piemēram, durvju dievus) par laimi un veiksmīgu ražu. Lai arī pēc būtības pagānists, svētki ir integrējušies tādās reliģijās kā daoisms un budisms.

Galvenais šo svētku ēdiens ir Laba putra (腊八粥 —Lābā zhōu). Tajā ietilpst septiņi graudu veidi, piemēram, sarkanās pupiņas, sarkanie datumi un lobīti rīsi. Par šo putru ir daudz dažādu mītu, taču visi māca to, kā būt pateicīgiem un neuztvert to, kas jums pašsaprotams.

Turklāt Laba ēdienkartē ir Laba tofu (腊八 豆腐 –Làbā dòufu), nūdeles (腊八 面 –Làbā miàn) un kviešu kauliņu rīsi (麦 仁 饭 –Mài rén fàn). Ir arī teikts, ka, ēdot ledus šajā dienā, gada laikā netiks novērotas jebkādas smaganas.

Pavasara svētki

Galveno svētku sākšana ir Mazais gads 17. janvārī, un pavasara svētki oficiāli sākas 25. janvārī (24. janvāris ir Jaungada vakars) un beidzas ar Laternu svētkiem 8. februārī. Šeit ir svarīgāko ķīniešu Jaunā gada datumu saraksts:

Saules datums (2020. gads)

Mēness datums

Nosaukums

17. janvāris

23. decembris

Mazais gads (小 年 —xiǎo nián)

24. janvāris

30. decembris

Jaungada vakars (除夕-chúxì)

25. janvāris

1. janvāris

Pavasara svētki (春节 —chūn jié)

26. janvāris

2. janvāris

In-law’s (迎 婿 日 –yíng xù rì)

27. janvāris

3. janvāris

Žurkas diena (鼠 日 —shǔ rì)

28. janvāris

4. janvāris

Aitu diena (羊 日 —yáng rì)

29. janvāris

5. janvāris

Pieci pārtraukumi (破 五 —pò wǔ)

30. janvāris

6. janvāris

Zirga diena (马 日 —mǎ rì)

31. janvāris

7. janvāris

Cilvēka diena (人日 —rén rì)

1. februāris

8. janvāris

Piena diena (谷 日 节 –gǔ rì jié)

2. februāris

9. janvāris

Providence Health (天公 生 —tiān gōng shēng)

3. februāris

10. janvāris

Akmens svētki (石头 节 —shí tou jié)

4. februāris

11. janvāris

Zālēna diena (子婿 日 –zǐ xù rì)

5. – 7. Februāris

12. – 14. Janvāris

Laternu festivāla sagatavošanās

8. februāris

15. janvāris

Laternu svētki (元宵节 —yuán xiāo jié)

Pavasara festivāls ir garš, un tam ir īpašas aktivitātes un tradīcijas katrai dienai. Kā parasti, tie dažādos reģionos atšķiras. Šeit ir īss kopsavilkums par to, kas varētu būt grafikā.

1.

17. janvāris: mazais gads (小 年 —xiǎo nián)

2.

Agrāk valdības amatpersonas svinēja šo dienu 23. datumā. Kopējā tauta tiek svinēta 24. dienā, bet zvejnieki - 25. dienā.

3.

1. Mēness datums
23. decembris (腊月 二十 三 –là yuè èr shí sān)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 17. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Šī ir vēl viena piemiņas un lūgšanu ceremoniju diena. Galvenās aktivitātes ir māju uzkopšana, lai novilktu neveiksmi (扫 年 —soo nián) un lūgtos pie plīts dieva (祭灶 —jì zào).

4. Ēdiens
Cukura melones (糖瓜-táng guā), ko sauc arī par plīts konfektēm (灶 糖 — Zào táng), ir izgatavotas no iesala, un tās var atrast tikai šajā dienā. Pie citiem ēdieniem pieder ceptas kviešu kūkas (火烧 - huǒ shāo) un tofu zupa (豆腐 汤 —dòufu tang).

4.

24. janvāris: Jaungada vakars (除夕-chúxì)

5.

Atkarībā no mēness cikla Jaungada vakars nolaižas Mēness decembra 29. vai 30. datumā. Neatkarīgi no tā, šī diena tiek dēvēta arī par 30. gadu (大年 三 å - dà nián sān shí).

6.

1. Mēness datums
30. decembris (腊月 三十 —là yuè sān shí)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 24. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Šajā dienā notiek atkalapvienošanās vakariņas, gada vissvarīgākā maltīte. Pēc vakariņām bērni saņems sarkanās aploksnes. Tad ģimene kavēsies vēlu un gaidīs Jauno gadu (守岁 -shǒu suì).

4. Ēdiens
Visu iecienīto svētku un īpašo ēdienu svētki.

7

25. janvāris: pavasara svētki (春节 -chun jié)

8.

Sākotnējais šīs dienas nosaukums bija Yuán Dàn (,), Yuan nozīmējot “sākums”. Tomēr Yuan Dan tagad tiek izmantots, lai atsauktos uz Saules kalendāra jauno gadu.

9.

1. Mēness datums
1. janvāris (正月 初一 —zhēng yuè chū yī)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 25. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Ugunsdzēsēji sāk apsveikumu un svētību dienu starp kaimiņiem. Nav nekādu īpašu pasākumu, kā vien Jaunā gada svinēšana. Senie ķīnieši reģistrē un analizē laika apstākļus, zvaigznes un mēness, lai prognozētu gada liktenis. Prakse ir pazīstama kā zhàn suì (占 岁).

4. Ēdiens
Papildus ēdieniem no pagājušās nakts cilvēki var svinēt arī ar Tu Su vīnu (屠 苏 酒 –tú sū jiǔ).

5. Māņticības un uzskati
Šajā dienā ir aizliegts slaucīt vai tīrīt, pretējā gadījumā veiksme tiks norauta.

10.

26. janvāris: In-law's (迎 婿 日 —yíng xù rì)

11.

Ziemeļu reģionos pasākumi tiek rīkoti 3. datumā.

12.

1. Mēness datums
2. janvāris (正月 初二 —zhēng yuè chū èr)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 26. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Šajā dienā precētai meitai vīrs un bērni jānogādā vecāku mājās. Viņai jāņem līdzi krekeru un konfekšu dāvanu maisiņš, kuru māte sadalīs kaimiņiem. Šī vienkāršā dāvana parāda, ka “tā ir doma, kas skaita” un pauž meitas ilgas pēc dzimtā pilsētas.

4. Ēdiens
Pusdienas tiek ēst kopā, un meitai pirms vakariņām vajadzētu atgriezties vīra mājās.

13.

27. janvāris: Žurkas diena (鼠 日 –shǔ rì)

14.

Pēc tautas stāstiem, šī ir diena, kad žurkas apprecas.

15.

1. Mēness datums
3. janvāris (正月 初三 —zhēng yuè chū sān)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 27. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Cilvēki stūros atstās dažus graudus un krekerus, lai dalītos raža ar žurkām. Pēc tam viņi agri gulēs, lai netraucētu “kāzas”. Arī žurkas gada laikā tās netraucēs.

16.

28. janvāris: Aitu diena (羊 日 —yáng rì)

17.

Ķīniešu mitoloģijā pasauli radīja Nǚwā ( 女娲 ) . Aitas tika izveidotas 4. dienā.

18.

1. Mēness datums
4. janvāris (正月 初四 —zhēng yuè chū sì)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 28. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Šajā dienā tiek lūgts bagātības dievs. Piedāvājumos ietilpst trīs veidu gaļa, augļi un vīns. Pusnaktī cilvēki sveiks dievu, atverot logus un ēdot un dzerot līdz rītausmai.

4. Ēdiens
Piecu dievu (接 五路 —jiē wǔ lù) uzņemšanai nepieciešami trīs ēdiena galdi. Pirmajā ir kumkvāti un cukurniedru salda dzīve un veiksmīgs ceļš; kūkas ir uz otrā galda. Trešajā tabulā ir veselas cūkas, vistas, veselas zivis un zupas pamatēdiens.

5. Māņticības un uzskati
Šajā dienā ir aizliegts nokaut aitas. Laba laika apstākļi ir pazīme, ka aitas šogad būs veselas un ģimenei būs bagātīga raža.

19.

29. janvāris: Pieci pārtraukumi (破 五 —pò wǔ)

20.

Pēc lūgšanas pie bagātības dieva, tirgus un veikali atkal var atvērties. Sievietes var arī iziet un dot Jaunā gada svētības.

21.

1. Mēness datums
5. janvāris (正月 初五 —zhēng yuè chū wǔ)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 29. janvāris

3. Ēdiens
Pelmeņus (饺子 —jiao zi) ēd, lai ienestu bagātību. Tradicionāli to vajadzētu ēst tieši piecas dienas. Šis noteikums vairs netiek stingri ievērots, taču katrā mājsaimniecībā klimpas būs vismaz vienu reizi.

4. Māņticības un uzskati
Daži saka, ka tabu un aktivitātes, kas aizliegtas citās dienās, var veikt 5. datumā. Citi saka, ka šajā dienā nav piemērots darbs.

22.

30. janvāris: Zirga diena (马 日 –mǎ rì)

23.

Nüwa zirgu izveidoja 6. dienā.

24.

1. Mēness datums
6. janvāris (正月 初六 —zhèng yuè chÅ «liù)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 30. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Pēc iepriekšējās dienas “piecu pārtraukumu” cilvēki patiešām var sākt strādāt no jauna. Cilvēki aizsūtīs arī nabadzības garu (送 穷鬼 —sòng qióng guǐ), domājams, ka tas ir trausla izskata vīrietis, kuram patika dzert plānu putru un kurš apzināti pārvērtis savu apģērbu lupatās, sadedzinot lūžņus un piedāvājot banānu laivu sveces.

4. Māņticības un uzskati
Tiek uzskatīts, ka vannas istabu dievs (厕所 神 –cè suǒ shén) apmeklēs, lai pārbaudītu sanitāros apstākļus, tāpēc ikviena mājsaimniecība šo dienu izmantos tīrīšanai.

25.

31. janvāris: Cilvēka diena (人日 –rén rì)

26.

7. dienā cilvēkus izveidoja Njū. Cilvēku dienas svinības nāk no Hanu dinastijas.

27.

1. Mēness datums
7. janvāris (正月 初七 —zhēng yuè chū qī)

2. Saules (Gregora) datums
2020. gada 31. janvāris

3. Darbības un tradīcijas
Senajā Ķīnā bija tradīcija valkāt matu aksesuāru, ko sauc par rén sheng (人 胜). Uz ekrāniem tika ielīmēti krāsaini ziedu un cilvēku izgriezumi un zelta gravīras.

4. Ēdiens
Septiņu dārgakmeņu putra (七宝 羹 –qī bǎo gēng) ir šīs dienas ēdiens. Tajā ietilpst septiņi dārzeņu veidi: kāposti, puravi, sinepju lapas, selerijas, ķiploki, pavasara dārzeņi (春 菜 -chūn cài) un biezi lapu dārzeņi (厚 瓣 菜 - hòu bàn cài).

5. Māņticības un uzskati
Gaisīgi laika apstākļi ir droša un saulaina gada pazīme.

·    1. februāris: Prosa diena (谷 日 节 –gǔ rì jié)

·    Saskaņā ar leģendām, šī ir prosa graudu dzimšanas diena. Lauksaimniecība bija senās ķīniešu sabiedrības pamats, un cilvēki augļus augsti vērtēja.

· ·    Mēness datums
8. janvāris (正月 初八 —zhēng yuè chū ba)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 1. februāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Mājdzīvnieki, piemēram, zivis un putni, tiek izlaisti atpakaļ savvaļā, lai parādītu cieņu pret dabu. Mūsdienās dažas ģimenes apmeklē lauku apvidus, lai uzzinātu par lauksaimniecību. Tas palīdz bērniem novērtēt zemnieku smago darbu un kļūt ekoloģiskākiem.

· Māņticības un uzskati
Gaisīgi laika apstākļi ir auglīgas ražas pazīme. Pelēkas debesis brīdina par zaudējumiem gadu. Šodien atvērtiem veikaliem būs liels bizness.

·    2. februāris: Providence Health (天公 生 —tiān gōng shēng)

·    Šī ir augstākā dieva, Jade imperatora ( 玉皇大帝 —yù huáng dà dì) dzimšanas diena . Daoismā viņš ir Visuma suverēns un “debesu” galīgais attēlojums.

· ·    Mēness datums
9. janvāris (正月 初九 —zhēng yuè chū jiu)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 2. februāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Galvenās aktivitātes ir Jade imperatora ceremonijas. Dažos reģionos sievietes dabiskās akās, ostās vai atklātā telpā ienesīs smaržīgas ziedu sveces un lūgs dievus.

· Māņticības un uzskati
Pirms lūgšanas visiem ir jāgavē un jānopūšas. Ja ir gaļas piedāvājums, dzīvniekam jābūt tēviņam.

·    3. februāris: Akmens svētki (石头 节 —shí tou jié)

·    Desmit (十 —shí) izruna ir tāda pati kā roka (石). Tāpēc šī ir Roka dzimšanas diena.

· ·    Mēness datums
10. janvāris (正月 初十 —zhēng yuè chū shí)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 3. februāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Dažos reģionos cilvēki iepriekšējā naktī sasaldēs māla burku uz gluda akmens. 10. rīta rītā desmit jaunieši nesa burku apkārt. Ja akmens nekrīt, tas ir labas ražas pazīme.

· Pārtika
Pusdienas ir ceptas maizes ēdiens (馍 饼 –mó bǐng). Tiek uzskatīts, ka pēc ēšanas ceļš uz bagātību būs atvērts un gluds tam gadam.

· Māņticības un uzskati
Aizliegts izmantot akmens darbarīkus, piemēram, veltņus un dzirnakmeņus.

·    4. februāris: vīramātes diena (子婿 日 –zǐ xù rì)

·    Tēvi šajā dienā uz vakariņām aicinās savas meitas un vīramāti.

· ·    Mēness datums
11. janvāris (正月 十一 —zhēng yuè shí yī)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 4. februāris

· Pārtika
Pat pēc ēdienreizēm iepriekšējā dienā parasti ir daudz pārpalikumu no Tiangunas Šengas. Ģimene to izmanto, lai ārstētu likumu.

·    16. – 18. Februāris: Gaismas svētku gatavošanās

·    Šajā laikā cilvēki sāks gatavošanos Laternu svētkiem (元宵节 - Yuán xiāo jié), iegādājoties laternas un uzbūvējot gaismas nojumes.

· ·    Mēness datums
12. – 14. Janvāris (正月 十二 - 十四 –zhèng yuè shí'èr – shí'sì)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 5. – 7. Februāris

· Māņticības un uzskati
Teiciens ir šāds: 11. dienā izveidojiet troksni, 12. izveidojiet gaismas nojumes, 13. datumā ielieciet laternu, 14. datumā - gaišs, 14. datumā - pilnmēness, 15. datumā - gaismu, pabeidziet gaismu - 16. datumā. Tai ir jauks ritms ķīniešu valodā, un tajā apkopotas nākamo dienu aktivitātes.

·    8. februāris: Laternu svētki (元宵节 —yuán xiāo jié)

·    Festivāls Ming dinastijā ilga desmit dienas, bet mūsdienās tas ir tikai piecas dienas.

· ·    Mēness datums
15. janvāris (正月 十五 —zhēng yuè shí wǔ)

· Saules (Gregoriāņu) datums
2020. gada 8. februāris

· Aktivitātes un tradīcijas
Laternu radīšana ir vissvarīgākā aktivitāte festivāla laikā. Laternas mīklas (猜 灯谜 –cāi dēng mí) ir spēle, kurā uz laternām tiek uzrakstītas mīklas. Tā kā šajā dienā ir pilnmēness, labākais veids, kā svinēt, ir mēness skatās laternu tuvumā.

· Pārtika
Pēc festivāla nosauktā juaņa Ksiao ir lipīgas rīsu bumbiņas, kuras bieži ēd kā desertu . Vai nu vārīti, tvaicēti vai cepti, tie pārstāv salidojumus.

· Māņticības un uzskati
Laternas (天 灯 —tiān dēng) izklausās līdzīgi kā (添丁 –tiān dīng) vai “pievieno bērnus”. Daudzi iedegs laternas, cerot pievienot bērnus ģimenei.


Jums varētu patikt arī

Nosūtīt pieprasījumu